东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

郊行值雪诗

庾信 庾信〔南北朝〕

风云俱惨惨,原野共茫茫。
雪花开六出,冰珠映九光。
还如驱玉马,暂似猎银獐。
阵云全不动,寒山无物香。
薛君一狐白,唐侯两骕骦。
寒关日欲暮,披雪上河梁。

译文及注释

译文
天上的风云都黯淡无光,原野山林一片茫茫。
六瓣的雪花下了起来,冰凌仿佛九华灯映照下的珍珠。
自己和坐骑已经变成银装素裹,仿佛在驱赶着玉马追逐银獐。
天空中的阴云一动不动,寒冷的山上什么也没有。
雪又像薛君(孟尝君)的白狐裘和唐侯(春秋时的唐成公)的马一样洁白。
寒关的天色将要晚了,我迎着雪走上了桥。

注释
惨惨:昏暗的样子。
银獐:是指白鹿。

简析

  《郊行值雪》是一首五言古诗。此诗先呈现了天空布满阴霾、原野茫茫一片的肃杀景象,但很快这一景象就转化为魔术一般的奇幻境界。诗人回顾自身,发觉自己和坐骑已经变成银装素裹,在一瞬间似乎感到孩子般的快乐,想象是在骑着一匹玉马追逐银獐;而后用典,诗人对狐白裘的渴望是徒劳无益的,对他而言,回乡绝无可能,末以景作结。整首诗表现了一幅茫茫雪原的壮美图景,其中深蕴有诗人的悲思。

赏析

  这首诗一开篇呈现了一幅天空布满阴霾、原野茫茫一片的肃杀景象,但很快这一景象就转化为魔术一般的奇幻境界:雪花变成了皎洁的春花,冰凌仿佛九华灯映照下的珍珠。诗人回顾自身,发觉自己和坐骑已经变成银装素裹,在一瞬间似乎感到了孩子般的快乐,想象自己是在骑着一匹玉马追逐银獐。

  第六行诗的“暂”字十分重要,因为它揭示了这一奇妙仙境的非永久性。獐子奔跑的时候,会抖落身上的雪而露出本色。唯有天空中的阴云一动不动,仿佛是意志坚定的士兵,构成了黑压压的战阵。童话世界的魔力蓦然消失了,雪不再让诗人想到春花,因为它们是冰冷的,也不散发芳香。诗人在茫茫原野上踟躇,天空和山脉都寒冷、广大、静止不动

展开阅读全文 ∨
庾信

庾信

庾信(513—581)字子山,小字兰成,北周时期人。南阳新野(今属河南)人。他以聪颖的资质,在梁这个南朝文学的全盛时代积累了很高的文学素养,又来到北方,以其沉痛的生活经历丰富了创作的内容,并多少接受了北方文化的某些因素,从而形成自己的独特面貌。 419篇诗文  228条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

咏主人少姬应教诗

庾肩吾 庾肩吾〔南北朝〕

故年齐总角,今春半上头。
那知夫婿好,能降使君留。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

荡妇秋思赋

萧绎 萧绎〔南北朝〕

   荡子之别十年,倡妇之居自怜。登楼一望,惟见远树含烟;平原如此,不知道路几千?天与水兮相逼,山与云兮共色。山则苍苍入汉,水则涓涓不测。谁复堪见鸟飞,悲鸣只翼?秋何月而不清,月何秋而不明。况乃倡楼荡妇,对此伤情。于时露萎庭蕙,霜封阶砌;坐视带长,转看腰细。重以秋水文波,秋云似罗。日黯黯而将暮,风骚骚而渡河。妾怨回文之锦,君悲出塞之歌。相思相望,路远如何?鬓飘蓬而渐乱,心怀愁而转叹。愁索翠眉敛,啼多红粉漫。已矣哉!秋风起兮秋叶飞,春花落兮春日晖。春日迟迟犹可至,客子行行终不归。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

许允丑妻

《世说新语》〔南北朝〕

  许允妇是阮卫尉女,德如妹,奇丑。交礼竟,允无复入理,家人深以为忧。会允有客至,妇令婢视之,还答曰:“是桓郎。”桓郎者,桓范也。妇云:“无忧,桓必劝入。”桓果语许云:“阮家既嫁丑女与卿,故当有意,卿宜察之。”许便回入内。既见妇,即欲出。妇料其此出,无复入理,便捉裾停之。”许因谓曰:“妇有四德,卿有其几?”妇曰:“新妇所乏唯容尔。然士有百行,君有几?”许云:“皆备。”妇曰:“夫百行以德为首,君好色不好德,何谓皆备?”允有惭色,遂相敬重。
2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错